» 您尚未 登录 注册 | 社区服务 | 帮助 | 社区 | 无图版


五月的麦田 -> 非主流音乐 -> Sutter's Mill-萨特的磨坊
 XML   RSS 2.0   WAP 

“五月的麦田”,那一刹那的火焰 新用户回复一个帖子才能发表主题

--> 本页主题: Sutter's Mill-萨特的磨坊 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题
prettyying

宣传大使奖 音乐鉴赏大师奖 特殊贡献奖 优秀斑竹奖 灌水天才奖 美丽心灵奖
头衔: 我不是我,那我是谁? 我不是我,那我是谁?
该用户目前不在线
级别: 论坛版主
精华: 45
发帖: 3703
威望: 4498 点
麦币: 419598 MB
贡献值: 1281 点
在线时间:862(小时)
注册时间:2006-09-20
最后登录:2008-11-28
查看作者资料 发送短消息 推荐此帖 引用回复这个帖子

Sutter's Mill-萨特的磨坊



1951年8月13日生于美国伊利诺州Peoria的Dan Fogelberg,是美国歌坛最富浪漫气质的诗人歌手。他的作品具有明朗和谐的旋律及温柔缠绵的歌词,使得Fogelberg的歌具备了一切使人喜爱的条件。 Dan Fogelberg的风格横跨了乡村、民谣和摇滚。但这首(Sutter's Mill)无论从体裁(叙事类)、配器(口琴、班卓、吉他、dobro、fiddle等)节奏和旋律上都是一首乡村风格十足的歌曲,关于歌中的故事有兴趣的朋友可以参考美国历史中对加州淘金热的叙述。

萨特的磨坊 故事的发生要从1847年的春天说起老约翰.萨特在磨坊外拾到一块金子 于是带着它去了城里在那里关于金矿的消息如野火蔓延开来萨特很快就后悔该把那块石头留在河床上 人们集聚如蝗男人、女人和孩子们在大篷车笨重的前行中将车辙留在原野上 有人无功而返有人心遂所愿有人长眠异乡有人图财害命有人将感激上帝解脱了他们有人会诅咒约翰萨特的磨房 他们有的来自纽约城有的来自阿拉巴马州带着他们的发财梦来到这荒蛮的土地上一些人在穿越平原时命丧箭下一些人失踪在洛基山脉冻饿而亡 有人无功而返有人心遂所愿有人长眠异乡有人图财害命有人将感激上帝解脱了他们有人会诅咒约翰萨特的磨房 一些人执著前行去往加州一些人驻足不往休养生息 1860年时他们开发了西部铁路随后而至荒原终被开发和征服当约翰萨特离开人世自己却一文不名 有人无功而返有人心遂所愿有人长眠异乡有人图财害命有人将感激上帝解脱了他们有人会诅咒约翰萨特的磨房 有人会诅咒约翰萨特的磨房有人的欲望却永远无法满足。





Sutter's Mill

in the spring of forty-seven,
so the story, it is told,
old john sutter went to the mill site
found a piece of shining gold.
well, he took it to the city
where the word, like wildfire, spread.
and old john sutter soon came to wish he'd
left that stone in the river bed.
for they came like herds of locusts
every woman, child and man
in their lumbering conestogas
they left their tracks upon the land
(chorus)
some would fail and some would prosper
some would die and some would kill
some would thank the lord for their deliverance
and some would curse john sutter's mill.
well, they came from new york city,
and they came from alabam'
with their dreams of finding fortunes
in this wild unsettled land.
well, some fell prey to hostile arrows
as they tried to cross the plains.
and some were lost in the rocky mountains
with their hands froze to the reins.
oh...
(chorus)
well, some pushed on to california
and others stopped to take their rest.
and by the spring of eighteen-sixty
they had opened up the west.
and then the railroad came behind them
and the land was plowed and tamed,
when old john sutter went to meet his maker,
he'd not one penny to his name.
oh...
(chorus)
and some would curse john sutter's mill
some men's thirsts are never filled



影片下载-请先登陆


萨特的磨坊

故事的发生
要从1847年的春天说起
老约翰.萨特在磨坊外
拾到一块金子

于是带着它去了城里
在那里关于金矿的消息
如野火蔓延开来
萨特很快就后悔
该把那块石头留在河床上

人们集聚如蝗
男人、女人和孩子们
在大篷车笨重的前行中
将车辙留在原野上

有人无功而返
有人心遂所愿
有人长眠异乡
有人图财害命
有人将感激上帝解脱了他们
有人会诅咒约翰萨特的磨房

他们有的来自纽约城
有的来自阿拉巴马州
带着他们的发财梦
来到这荒蛮的土地上
一些人在穿越平原时
命丧箭下
一些人失踪在洛基山脉
冻饿而亡

有人无功而返
有人心遂所愿
有人长眠异乡
有人图财害命
有人将感激上帝解脱了他们
有人会诅咒约翰萨特的磨房

一些人执著前行去往加州
一些人驻足不往休养生息
1860年时他们开发了西部
铁路随后而至
荒原终被开发和征服
当约翰萨特离开人世
自己却一文不名

有人无功而返
有人心遂所愿
有人长眠异乡
有人图财害命
有人将感激上帝解脱了他们
有人会诅咒约翰萨特的磨房

有人会诅咒约翰萨特的磨房
有人的欲望却永远无法满足




此帖被评分,最近评分记录
威望:2(j小3)


寂寞写在纸上,孤独印在墙边,心事化作音符,让能听懂的人静静地聆听。。。
[楼 主] | Posted: 2007-07-23 23:52 顶端
薄荷红茶


该用户目前不在线
级别: 麦田中农
精华: 0
发帖: 84
威望: 20 点
麦币: 0 MB
贡献值: 0 点
在线时间:2(小时)
注册时间:2007-07-27
最后登录:2008-11-12
查看作者资料 发送短消息 推荐此帖 引用回复这个帖子



呵呵 不错哈   感触

藕!~稀饭!~泥!~
[1 楼] | Posted: 2007-07-27 21:41 顶端
龙舞中华

新人进步奖 灌水天才奖
头衔:从头做起从头做起
该用户目前不在线
级别: 麦田中产
精华: 1
发帖: 3582
威望: 1451 点
麦币: 68469 MB
贡献值: 3 点
朋友圈: 曼妙知音
在线时间:277(小时)
注册时间:2006-11-23
最后登录:2008-11-10
查看作者资料 发送短消息 推荐此帖 引用回复这个帖子



有点乡村的感觉

誰無虎落平陽日 待我風雲再起時 有朝一日龍得水 我要長江水倒流 有朝一日虎歸山 我要血染半邊天
[2 楼] | Posted: 2007-07-31 11:30 顶端

五月的麦田 -> 非主流音乐




Powered by PHPWind v5.0.1 Code © 2003-06 PHPWind
Total 0.018219(s) query 5, Time now is:12-02 22:57, Gzip enabled 浙ICP备06018124号

You can contact us